翻译的存在
作者:小编
更新时间:2026-04-11
点击数:
翻译的存在,那么翻译就得使出浑身解数快速速记下来,最后一一翻译出来,同传可以有个别词汇忘记翻译,因为它一闪而过,没有人会再去细究,高级交替传译不一样,假如讲了十分钟而你速记只翻译了两分钟五分钟,那么就会有观众认为你少了什么没有翻译,就会有人指指点点,认为翻译不专业。所有人焦点在你身上,有时候并不是意见轻松的事情。


